无视马斯克批评 特朗普坚称税改法案必须通过
无视马斯克批评 特朗普坚称税改法案必须通过
无视马斯克批评 特朗普坚称税改法案必须通过新华网澳大利亚(àodàlìyà)墨尔本5月28日电(记者刘晓宇 李晓渝)第24届“汉语桥(qiáo)”世界大学生中文比赛澳大利亚墨尔本地区比赛近日在维多利亚大学举办,共有11名选手参与角逐(juézhú)。他们通过(tōngguò)“天下一家”主题演讲(yǎnjiǎng)展示自己学习中文的成果,还通过诗朗诵、舞蹈、歌曲、武术等多种多样的才艺表达了自己对于中华文化的理解。
经过3个小时激烈角逐,来自莫纳什大学的阿娃·吉本斯夺得第一名,她将前往中国参加(cānjiā)总决赛。在(zài)主题演讲中,吉本斯讲述了她12岁那年与父母一起来中国旅游的经历,陌生又充满(chōngmǎn)魅力的文化和悦耳却听不懂的语言让(ràng)她对中国产生了极大的好奇。
吉本斯说,人们都对她非常(fēicháng)热情,而且中国(zhōngguó)的食物非常好吃,“旅行中的点点滴滴(diǎndiǎndīdī)拉近了我与中国的距离,这不是地图上的距离,而是心与心之间的距离。”在才艺展示环节(huánjié),她身着汉服通过一支鱼灯舞赢得了观众热烈喝彩与阵阵掌声。
图为吉本(jíběn)斯在比赛中进行鱼灯舞才艺展示。(受访者供图)
“我学中文已经有7年的(de)时间了。”吉本斯在赛后接受采访时说,“期待未来我能用自己的本领在澳中之间(zhījiān)开展经贸活动。”
第22届“汉语桥”世界大学生中文比赛大洋洲冠军一杰(中文名)也来到了现场观看比赛。他现在(xiànzài)是澳大利亚一家电车公司的机械工程师,回忆起(huíyìqǐ)当年参加比赛的情景,仍然(réngrán)会感到紧张。“如果不是参加‘汉语桥’比赛,我的中文也不会(búhuì)进步这么快。虽然目前我在日常生活中不使用中文,但我依然每天都在看中文读物(dúwù)并(bìng)在网络上学习中华文化。”一杰说,“中文这门语言包含很多智慧(zhìhuì),我有时会用中文的方式去思考怎样解决生活中的问题。”
墨尔本大学亚洲研究所副教授周少明十余年来一直担任(dānrèn)“汉语桥”比赛墨尔本赛区的评委,“现在学生们参加比赛的热情越来越(yuèláiyuè)高了。”他说,选手招募信息现在一放出来,就有很多(hěnduō)学生报名。
本次比赛由中国驻(zhù)墨尔本总领馆主办(zhǔbàn)、澳大利亚高校中文教师学会和维多利亚(wéiduōlìyà)大学(dàxué)商务孔子学院承办。中国驻墨尔本总领事房新文在致辞中表示,语言让我们彼此靠近(kàojìn),文化让我们彼此理解。中文承载着中华五千年文明的智慧与(yǔ)价值,不仅是沟通交流的语言工具,更是开放包容、互学互鉴、合作共赢的纽带与平台。希望澳大利亚的年轻人通过学习中文,架起一座连接中澳友谊的互通、互信、互鉴桥梁。
“中国将成为澳大利亚年轻人未来成长所处世界中的(de)重要组成部分。”维多利亚大学商务孔子学院外方院长科林·克拉克说,“他们(tāmen)通过学习汉语可以更好地了解中国,而‘汉语桥’比赛不仅是他们展示学习成果的平台,更可以激励他们身边更多人(gèngduōrén)开始学习中文(zhōngwén)。”
新华网澳大利亚(àodàlìyà)墨尔本5月28日电(记者刘晓宇 李晓渝)第24届“汉语桥(qiáo)”世界大学生中文比赛澳大利亚墨尔本地区比赛近日在维多利亚大学举办,共有11名选手参与角逐(juézhú)。他们通过(tōngguò)“天下一家”主题演讲(yǎnjiǎng)展示自己学习中文的成果,还通过诗朗诵、舞蹈、歌曲、武术等多种多样的才艺表达了自己对于中华文化的理解。
经过3个小时激烈角逐,来自莫纳什大学的阿娃·吉本斯夺得第一名,她将前往中国参加(cānjiā)总决赛。在(zài)主题演讲中,吉本斯讲述了她12岁那年与父母一起来中国旅游的经历,陌生又充满(chōngmǎn)魅力的文化和悦耳却听不懂的语言让(ràng)她对中国产生了极大的好奇。
吉本斯说,人们都对她非常(fēicháng)热情,而且中国(zhōngguó)的食物非常好吃,“旅行中的点点滴滴(diǎndiǎndīdī)拉近了我与中国的距离,这不是地图上的距离,而是心与心之间的距离。”在才艺展示环节(huánjié),她身着汉服通过一支鱼灯舞赢得了观众热烈喝彩与阵阵掌声。
图为吉本(jíběn)斯在比赛中进行鱼灯舞才艺展示。(受访者供图)
“我学中文已经有7年的(de)时间了。”吉本斯在赛后接受采访时说,“期待未来我能用自己的本领在澳中之间(zhījiān)开展经贸活动。”
第22届“汉语桥”世界大学生中文比赛大洋洲冠军一杰(中文名)也来到了现场观看比赛。他现在(xiànzài)是澳大利亚一家电车公司的机械工程师,回忆起(huíyìqǐ)当年参加比赛的情景,仍然(réngrán)会感到紧张。“如果不是参加‘汉语桥’比赛,我的中文也不会(búhuì)进步这么快。虽然目前我在日常生活中不使用中文,但我依然每天都在看中文读物(dúwù)并(bìng)在网络上学习中华文化。”一杰说,“中文这门语言包含很多智慧(zhìhuì),我有时会用中文的方式去思考怎样解决生活中的问题。”
墨尔本大学亚洲研究所副教授周少明十余年来一直担任(dānrèn)“汉语桥”比赛墨尔本赛区的评委,“现在学生们参加比赛的热情越来越(yuèláiyuè)高了。”他说,选手招募信息现在一放出来,就有很多(hěnduō)学生报名。
本次比赛由中国驻(zhù)墨尔本总领馆主办(zhǔbàn)、澳大利亚高校中文教师学会和维多利亚(wéiduōlìyà)大学(dàxué)商务孔子学院承办。中国驻墨尔本总领事房新文在致辞中表示,语言让我们彼此靠近(kàojìn),文化让我们彼此理解。中文承载着中华五千年文明的智慧与(yǔ)价值,不仅是沟通交流的语言工具,更是开放包容、互学互鉴、合作共赢的纽带与平台。希望澳大利亚的年轻人通过学习中文,架起一座连接中澳友谊的互通、互信、互鉴桥梁。
“中国将成为澳大利亚年轻人未来成长所处世界中的(de)重要组成部分。”维多利亚大学商务孔子学院外方院长科林·克拉克说,“他们(tāmen)通过学习汉语可以更好地了解中国,而‘汉语桥’比赛不仅是他们展示学习成果的平台,更可以激励他们身边更多人(gèngduōrén)开始学习中文(zhōngwén)。”


相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎